띠꺼운 표정의 크세르크세스가 저를 반깁니다.
---------------------------------------------------------------------
This is XERXES. Due to the recent confusion, there will be a ship-wide census tomorrow at 09:00.
All personal, please report to the common area of deck five at that time.
크세르크세스에서 알립니다. 최근에 혼란스러운 일이 있었기 때문에, 내일 09시에 폰 브라운의 선원 인구 조사가 있을 예정입니다.
모든 선원은 덱 5의 공용 구역에 집합하길 바랍니다.
---------------------------------------------------------------------
집합하면 모조리 잡아 죽이려는 속셈이 뻔하구나!
hallway, 통로? 복도? 로 가는 승강기인데 물론 작동하지 않습니다.
엔지니어링 관리실로 올라가는 중력 통로네요.
가운데 떨어져있는 시체는... 추락사했나봅니다.
엔지니어링 관리실로 들어가려니, 문이 잠겨있습니다.
해킹조차 되지 않으니 해킹을 뭐하러 3까지 올렸나 싶기도하고...
일단 바닥에 떨어진 생어의 오디오 로그를 들어봅니다.
---------------------------------------------------------------------
re: Locking Eng. Control
God, get me out of here. I've re-coded the lock to this room. Maybe that will hold them.
I'm heading to cargo bay 2, come find me there.
오, 제발... 나를 구해줘... 이 방의 출입 코드를 바꿔놨으니, 이걸로 아마 그 놈들을 붙잡아 둘 수 있을 것이다.
이제 나는 제2 화물실에 숨어있어야겠다. 제발 누가 나를 구하러 와줬으면!
---------------------------------------------------------------------
글로는 음성 속의 긴박한 상황을 표현하기 힘드네요.
하여간, 생어 여사가 엔지니어링 관리실의 문을 잠가놨습니다!
엘리베이터를 타고 올라 가야함, 그런데 엘리베이터가 멈춰있음
↓
엘리베이터를 작동시키려면 엔진 코어를 재가동 해야함, 그런데 문이 잠겨 있음
↓
문을 열려면 방사능 물질 유출을 막아야 함, 그런데 엔지니어링 관리실 문도 잠겨 있음
↓
문을 열려면 생어를 찾으러 제2 화물실로 가야함.
이쯤되면 제가 뭘 하고 있는지도 알 수 없습니다.
마틴의 오디오 로그입니다.
---------------------------------------------------------------------
re: Cargo bay 2
I'm not sure what's creeping me out worse:
The hybrids with their pipes and shotguns, the berserk turrets, or our supposed allies.
I don't trust those UNN bastards. I've got to find Sanger. She knows the access code to fluidics control.
I'm gonna make my way over to cargo bay 2 to find her.
무엇이 나를 더욱 더 절벽으로 내몰고 있는지 모르겠다. 파이프, 샷건을 들고 있는 놈들? 정신나간 터릿?
아니면 우리의 동맹이라 생각했던 녀석들?... 나는 UNN의 얼간이들을 믿지 않아.
생어가 유체 관리실의 출입 코드를 알고 있으니, 그녀를 찾아야한다.
나는 그녀가 숨어있다는 제 2 화물실로 갈 것이다.
---------------------------------------------------------------------
늙어서 무슨 고생이십니까 마틴씨...
터릿 두 기에, 보안 카메라까지. 참으로 살풍경한 장면입니다.
저는 보안 시스템을 꺼놨기 때문에 작동을 하진 않습니다.
하지만 해킹을 모르는 초심자분들이 정말 힘들어할 구역이라 생각하네요.
물론 저도 처음할 때는 울면서 했습니다. 엉엉
이 터릿은 탄환이 아닌 레이저를 쏘는 터릿입니다.
물론 그런거 업ㅂ고 제 렌치 앞에서 가루가 될뿐입니다.
왼쪽의 문으로 들어가면 보안 경비실이 나옵니다.
문은 잠겨있지만, 오른쪽의 경비원 시체를 뒤지면 출입 카드를 얻을 수 있습니다.
수술대 위에 요상한 물체가 있네요?
어디에 쓰는 물건인지는 모르겠지만, 우클릭으로 연구를 해봅니다.
캐비닛 안에 브론슨의 오디오 로그가 있네요.
---------------------------------------------------------------------
re: Turret problems
Due to the tenuous situation as of late, I've ordered security defense turrets placed at key locations.
Yesterday, one went off accidentally and critically injured crewman Wells.
However, somebody must have tampered with the Xerxes security sub-systems
because now my technicians are unable to take them off line.
Until we get to the bottom of this, I've ordered all security turrets recalled to storage...
but now I can't get in touch with the team I sent out to do the recall.
최근의 위태로운 상황에 대처하고자 중요 지역에 보안 방어 터릿을 배치시켰다.
어제, 터릿 하나가 갑자기 발사되었고 그 때문에 웰스가 심각한 부상을 입었다.
이것은 분명 누군가가 크세르크세스의 보안 시스템에 손을 댄 것이다.
내 부하들이 보안 시스템의 전원을 내릴 수 없다는 것이 그 증거이다
자세한 원인을 알기 전까진 모든 보안 로봇을 회수하여 창고에 박아두라고 명령을 내렸다...
하지만 지금, 터릿을 회수하러 보낸 나의 부하들과 연락이 되지 않고 있다.
---------------------------------------------------------------------
그 부하들은 아마 지금쯤 벌집이 되어 바닥을 뒹굴고 있지 않을까 싶네요.
그리고 부하라고 하는 걸 보니, 브론슨의 지위가 높은편이라는 것을 알 수 있네요.
사이버네틱 모듈로 Kinetic Redirection과
Psychogenic Agility를 배웁니다.
전자는 염동력으로 멀리 떨어져있는 물건을 자신에게로 끌어오는 능력입니다.
후자는 2 + PSI × 1분 동안 민첩을 2 증가시켜주는 능력입니다.
다음 구역으로 넘어갑니다.
미니맵만 봐도 얼마나 더 고생해야할까 눈물이 나네요.
눈물을 닦으며, 앞으로 가려는데 갑자기 눈앞이 하얘집니다? 시야가점멸
---------------------------------------------------------------------
Do you not trust the feelings of the flesh? Our biology yearns to join with yours.
We welcome you to our mass. But you puzzle us. Why do you serve our Mother?
너는 육체의 감정을 믿지 않는가? 우리의 육체는 네 것과 합하길 갈망한다. 우리는 네가 우리와 하나가 되는 것을 환영한다.
하지만 너는 우리를 당황스럽게 한다. 너는 어째서 우리의 어머니에게 봉사하는 것이지?
How can you choose cold metal over the splendor of flesh? But You fear us - we hear your thoughts.
And they rage for your brothers you believe dead. But they are not. They sing in our symphony of life.
어떻게 육체라는 영광 대신 차가움만 남은 금속을 선택할 수 있는 것인가? 너는 우리를 두려워 한다. 우리는 너의 생각을 들었다.
그것은 이미 죽었다고 믿고 있는 너의 동포들에 관한 것이다. 하지만 그렇지 않다. 그들은 우리 생명의 조화로움 속에서 노래를 부르고 있다.
We offer another chance to join us. If you choose to lie down with the machine,
we will rend you apart, and put you separate from the joy of the mass.
우리와 하나가 될 수 있는 또다른 기회를 주겠다. 만약 네가 기계에 굴복하는 것을 택한다면,
우리는 너를 산산조각 내어 육체의 환희를 느끼지 못하게 할 것이다.
---------------------------------------------------------------------
...에, 이게 뭐죠?
분명 폰 브라운에 있었는데, 하프라이프의 젠 같은 곳으로 가더니 다시 폰 브라운으로 돌아왔습니다.
저 꿀렁꿀렁한 친구가 더 매니라는 놈인가요?
레베카의 오디오 로그입니다.
---------------------------------------------------------------------
re: Lame old me
To 토미 수아레즈
They aren't making this easy for us, are they? I miss you. I know it's stupid, but I do.
I think I'll wallow in self pity for an hour or so and then write you again.
Figures, I have to travel 67 trillion miles to meet a man.
Once you're transferred to the Von Braun, everything will be better. I'll be better, I promise.
Great, someone's coming. Counting the seconds...
나는 네가 그리워. 멍청한 짓이라는 건 알고 있었지만 그래도 나는 해버렸어. 얼마간 연민에 빠지더라도 너에게 다시 적을거야.
생각해봐, 나는 한 남자를 만나기 위해서 67조 마일이라는 거리를 날아왔어.
네가 폰 브라운으로 온다면 모든 것이 더 나아질거야. 나도 더 행복해질거야... 누군가가 오고 있어... 시간을 잽니다.
---------------------------------------------------------------------
.... 무슨 말이죠? 제가 해석했지만 더욱 더 모르겠습니다.
내용을 대충 정리하자면 레베카는 리켄베커에 탑승하게된 토미와 떨어지기 싫어서 폰 브라운에 탑승했다는 것입니다.
그리고 이 로그는 상당히 이른 시각에 기록된 것입니다.
저기 누군가가 온다는 것은 하이브리드 같은 게 아니라 다른 직원이 온다는 얘기입니다. 즉 농땡이 치고 있었다는 것이죠 ㅡ,.ㅡ
새로운 게임을 얻었네요.
오버월드 제로!
이 게임은 다음에 따로 리뷰를...
갈림길이네요.
좌, 우로는 창고가 있고 직진을 하면 커맨드 컨트롤이 나온답니다.
일단 직진합니다.
폭발물들이 아주 잘... 정렬해있네요.
하나라도 터지면 연쇄작용으로 다 터지겠습니다?
그리고 옆에 있는 본인도 폭사?!
더러운 토미 놈의 오디오 로그입니다.
---------------------------------------------------------------------
re: Hang tight
To 레베카 시돈스
Stay where you are, Bec, I mean it. This isn't something you can fight, this isn't something you can run from.
If you love me, you won't come looking for me. Just hang tight... I won't let you down.
레베카, 지금 있는 곳에서 얌전히 있어. 네가 맞서거나 도망칠 수 있는 것들이 아냐.
나를 정말 사랑한다면, 나를 찾으려고 하지마. 제발 가만히 있어... 나는 널 잃고 싶지 않아.
---------------------------------------------------------------------
... 아, 예. 그러세요.
커맨드 콘트롤로 올라가봅니다.
---------------------------------------------------------------------
Not me, no way. They're not gonna get me. They're not gonna change me.
Rachel, kids... I'm sorry.
---------------------------------------------------------------------
해석 불가 (...)
레이첼은 부인일 테고, 자식들이 있나봅니다만... ■■하셨네요.
커맨드 컨트롤입니다... 이곳에 들어올 때도 깜짝 놀라는 연출이 있죠.
왼쪽에 있는 시체에 무엇이 없는지 보시면 대강 감을 잡으실 수 있습니다.
디에고의 오디오 로그입니다.
---------------------------------------------------------------------
re: Resist the call
My duty is to the UNN and to this ship. But can I resist the call of the Many?
My father's weakness brought SHODAN into existence.
MY weakness has invited these things aboard the Von Braun... can I undo the wrong I have done?
나는 UNN과 이 배를 지켜야한다. 하지만 과연 내가 더 매니의 의지에 저항할 수 있을까?
내 아버지의 나약함이 쇼단을 만들어냈다. 그리고 나의 나약함으로 인해 이것들을 폰 브라운으로 불러들였다...
내가 저지른 잘못을 되돌릴 수 있을까?
---------------------------------------------------------------------
코렌츠킨과 디에고는 더 매니의 지배를 받고 있는 것이 확실하군요.
부자가 쌍으로 난리를 부리니 참으로 안타깝습니다.
PSI값이 낮아서 초능력 효과가 약한듯해서, PSI에 투자를 해줍니다.
이후 열씸히 진행했는데... 반디캠이 꺼져있었네요?! 스샷이 하나도 없어?!
.... oTL
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***