본문

[정보] 고토부키야 "발키리의 전설" 발키리상(?) [46]




(541582)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 15563 | 댓글수 46
출처 : http://2chan

글쓰기
|

댓글 | 46
1
 댓글


(IP보기클릭).***.***

BEST
발음 차이입니다.
14.04.23 22:20

(IP보기클릭).***.***

BEST
원어민이 발키린지 왈큐레인지 가지고 싸우는거 보면 완전 기가 차겠네요....
14.04.23 22:47

(IP보기클릭).***.***

BEST
... 그냥 어느 쪽 표기를 따르는지에 따라 일본에서도 그 표기가 달라지는데.. 게임 쪽만 놓고 봐도 왈큐레의 전설/발키리 프로파일... 뭐가 맞네 틀리네 할 거 없이 제작사에서 발표한 대로 표기해주면 해결되는 거 아니었나요?
14.04.24 00:26

(IP보기클릭).***.***

BEST
창씨개명 같은 소리하고 계시네요
14.04.24 13:10

(IP보기클릭).***.***

BEST
원반황녀 왈큐레부터 떠올렸습니다. 전처녀 시리즈는 재미가 없었거든요.
14.04.23 23:30

(IP보기클릭).***.***

저걸로 크로스본 패치워크 만들때 쓰면되겠네
14.04.23 22:01

(IP보기클릭).***.***

오리지날 크로스본은 언제나 나올려나..두근두근
14.04.23 22:03

(IP보기클릭).***.***

위쪽은 남코에서 나왔던 왈큐레의 전설의 왈큐레군요.
14.04.23 22:04

(IP보기클릭).***.***

전국크로스본
14.04.23 22:08

(IP보기클릭).***.***

캐러비안 건담
14.04.23 22:10

(IP보기클릭).***.***

에그젝스바인은 언제나와...
14.04.23 22:11

(IP보기클릭).***.***

위쪽 피규어는 아케이드와 PC엔진으로 나온 게임 왈큐레의 전설입니다.
14.04.23 22:17

(IP보기클릭).***.***

BEST 발음 차이입니다. | 14.04.23 22:20 | | |

(IP보기클릭).***.***

BEST
원어민이 발키린지 왈큐레인지 가지고 싸우는거 보면 완전 기가 차겠네요.... | 14.04.23 22:47 | | |

(IP보기클릭).***.***

Sausage 시즌 2인가요? | 14.04.23 23:01 | | |

(IP보기클릭).***.***

왁찐! 왁찐이라고!! | 14.04.23 23:15 | | |

(IP보기클릭).***.***

왈큐레네요
14.04.23 22:18

(IP보기클릭).***.***

왈큐레에서 이상한 생각을 한 나는..
14.04.23 22:36

(IP보기클릭).***.***

전처녀 | 14.04.23 22:47 | | |

(IP보기클릭).***.***

걱정안하셔도 됩니다. 여기 또 한 사람 있습니다(...) | 14.04.23 23:08 | | |

(IP보기클릭).***.***

이해합니다... | 14.04.23 23:18 | | |

(IP보기클릭).***.***

BEST
원반황녀 왈큐레부터 떠올렸습니다. 전처녀 시리즈는 재미가 없었거든요. | 14.04.23 23:30 | | |

(IP보기클릭).***.***

굳이 전처녀가 아니어도 동인쪽에서 발키리 어쩌고 하면 다 능욕하고 관련있는..... | 14.04.24 05:47 | | |

(IP보기클릭).***.***

전을녀 | 14.04.24 15:33 | | |

(IP보기클릭).***.***

히익. | 14.04.26 21:06 | | |

(IP보기클릭).***.***

어쌔신크리드 사양으로 만들어주면 더멋지겠네요
14.04.23 22:39

(IP보기클릭).***.***

고토가 올드 게이의 감성을 좀 아는군요
14.04.23 22:40

(IP보기클릭).***.***

난왜 가변형 발키리를 기대하며 들어왔을까/
14.04.23 22:55

(IP보기클릭).***.***

엄밀히 말하면 왈퀴레입니다. 희랍어 y는 ㅟ 발음이 나는데, 일본어 표기법에서는 그게 ㅠ로 적히죠. 그게 그대로 수입. 쩝
14.04.23 23:03

(IP보기클릭).***.***

저기 희랍어는 그리스어이고 발키리는 북유럽신화입니다.-_- | 14.04.23 23:05 | | |

(IP보기클릭).***.***

사실 현대 독일어로는 발퀴러[valˈkyːʀə]임 =_=a (독일어도 끝 발음은 조금 뭉개짐) 덴마크어로는 발퀴리어고···(valkyrie) 그리고 스펠링은 Walkuere (u움라우트임) | 14.04.23 23:10 | | |

(IP보기클릭).***.***

일본도 잘못 읽지만 미국도 마찬가지로 읽습니다. 'ㅂ'과 'ㅜ'는 음운상 유사성이 있기 때문에, 딱히 누군가를 탓하지 않아도 됩니다. | 14.04.23 23:15 | | |

(IP보기클릭).***.***

미국놈들이 알파벳으로 적힌 것들은 다 자기네들 식으로 읽는 것도 감안해야죠. 키르히호프를 커초프라고 읽는 놈들인데... | 14.04.23 23:23 | | |

(IP보기클릭).***.***

왈큐레라니. 다음에는 누가 나올까요? 황제 폐하? 아니면 공주님?
14.04.23 23:09

(IP보기클릭).***.***

BEST
... 그냥 어느 쪽 표기를 따르는지에 따라 일본에서도 그 표기가 달라지는데.. 게임 쪽만 놓고 봐도 왈큐레의 전설/발키리 프로파일... 뭐가 맞네 틀리네 할 거 없이 제작사에서 발표한 대로 표기해주면 해결되는 거 아니었나요?
14.04.24 00:26

(IP보기클릭).***.***

님 댓글 보고 찾아보니 정말 왈큐레(ワルキューレ)와 발키리(ヴァルキリー, バルキリー)를 혼용해 사용하는군요.. 상대적으로 발키리보단 왈큐레 쪽을 더 많이 쓰긴 하지만 최근작은 대체로 발키리로도 부르는 편이고 특히 서양권 개발작품들은 발키리를 주로 쓰네요. | 14.04.24 04:03 | | |

(IP보기클릭).***.***

발키리 프로파일
14.04.24 00:35

(IP보기클릭).***.***

발키리라고 읽긴 하지만, 뭐라고 읽던 상관없지 않나. 어차피 외국어라 발음차이인데 굳이 정답을 뽑는다면 작품 만든곳에서 어떻게 썼는가가 정답 아닐지. 정작 오렌지를 어륀지라고 부르고 있는것도 아닌데, 국내에서의 외국어 발음에 너무 정석을 따져봐야 무의미..
14.04.24 01:00

(IP보기클릭).***.***

일본에선 왈큐레라고 읽는데 발퀴러라고 읽는 독일애들보고 왈큐레라고 읽으라고 할 수 는 없지요. 각 나라의 표기법대로 하면 됩니다. | 14.04.24 01:03 | | |

(IP보기클릭).***.***

아니 왈큐레 발키리 뭐가맞는지가 중요한게아니라 일본작품에서 일본어표기를 따라야죠 --; 베르세르크도 버서크라고 읽으실분들이네.
14.04.24 04:40

(IP보기클릭).***.***

BEST 창씨개명 같은 소리하고 계시네요 | 14.04.24 13:10 | | |

(IP보기클릭).***.***

일본도 발키리라고 표기하는 작품도 있고 왈큐레라고 하는거도 있고 걍 지들마음임 원작에 나오는대로 표기하면 끝날 문제
14.04.24 08:07

(IP보기클릭).***.***

원작은 북유럽신화이지요 | 14.04.24 13:16 | | |

(IP보기클릭).***.***

발키리의 전설이 맞나요 발키리의 레젠드가 맞나요?
14.04.24 09:34

(IP보기클릭).***.***

원작대로 표기하면 되는데 왜 이런걸로 싸움?
14.04.24 11:41

(IP보기클릭).***.***

발키리, 발퀴레.. 이런건 논란이 될 수도 있다쳐도.. 왈키리는 좀 아니다..;;; 베르사체를 벌체이스라고 하거나 샤넬을 채널이라고 안 하듯.. 최대한 그 쪽에 맞게 읽는게 맞음. 한국인도 외국나가면 이름 이상하게 불리는데 불이익 받을때도 있죠. Jun-Young 한국에선 준영인데 독일에선 윤융. 내이름 들어도 모름. ㅋ 이럴때 준영이라고 말해주면 다음부턴 준영으로 불러줌. 물론 첨 보는 사람은 다 윤융이라고 하지만..;;
14.04.24 13:57

(IP보기클릭).***.***

그냥 일본 발음이 애매하고 외국어 나타낼때 않좋긴 하죠... 맥도날드도 マグドナルド 마구도나루도 이런식으로 표현하니...ㅋㅋ
14.04.24 17:00

(IP보기클릭).***.***

이러다 saus·age [|sɔ:sɪdƷ] 대첩 나겠네..
14.04.24 20:40

(IP보기클릭).***.***

서스 에이지 | 14.04.25 16:38 | | |

(IP보기클릭).***.***

원어 표기대로 읽으라고....발키리 왈큐레 이거 한국인만 아는 극비정보라도 되는줄 아나? 일본인은 모를줄로 암? 여기서 눗건담 휙께봐인 볼때마다 빡치는구만 뭔 원래 나라말 발음 써야한다고 호들갑이여 한국사람 참 언어에 대해선 자존심 존내 세다
14.04.25 02:00

(IP보기클릭).***.***

이노우에키쿠코 사마가 열연한 그분 맞네요!!! 남코크로스캠콤 보고왔어요~~!!
14.04.26 20:12


1
 댓글





읽을거리
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (24)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (9)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (44)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (30)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (154)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (48)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (11)
[MULTI] 모험의 과정이 각별한 경험으로 맺어질 때, 드래곤즈 도그마 2 (52)
[게임툰] 키메라와 떠나는 모험, 덱 빌딩 로그라이크 '다이스포크' (39)
[게임툰] 번뜩이는 재치와 액션으로! 마리오 vs. 동키콩 (41)



ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
1711659 공지 [공지] 루리웹 프라모델 커뮤니티 공통공지 (121) priceto 29 312505 2015.05.03
1711638 공지 [공지] 정보/자료 게시판 이용안내 (25) RPL 15 328710 2015.05.03
2338989 정보 스펜터 8 2330 00:53
2338974 정보 스펜터 1 3386 2024.04.23
2338953 정보 스펜터 5 3601 2024.04.23
2338950 정보 roness 5 3305 2024.04.23
2338948 정보 roness 7 3952 2024.04.23
2338946 정보 스펜터 8 4868 2024.04.23
2338944 정보 roness 5 7914 2024.04.23
2338939 정보 스펜터 32 7649 2024.04.23
2338936 정보 스펜터 17 3597 2024.04.23
2338934 정보 roness 8 4790 2024.04.23
2338929 정보 roness 3 6123 2024.04.23
2338928 정보 스펜터 5 7586 2024.04.23
2338921 정보 roness 4 1634 2024.04.23
2338920 정보 roness 2 1510 2024.04.23
2338909 정보 스펜터 25 7903 2024.04.23
2338901 정보 roness 5 2072 2024.04.23
2338895 정보 MOYASEA 5 6448 2024.04.23
2338886 정보 스펜터 3 1889 2024.04.23
2338885 정보 관계자 12 6525 2024.04.23
2338880 정보 koume 프로듀서 10 8669 2024.04.23
2338879 정보 woo73 3 4231 2024.04.23
2338877 정보 woo73 6 6220 2024.04.23
2338831 정보 스펜터 14 8858 2024.04.22
2338827 정보 스펜터 7 9964 2024.04.22
2338824 정보 관계자 22 13580 2024.04.22
2338823 정보 스펜터 15 4731 2024.04.22
2338820 정보 roness 28 10108 2024.04.22
2338819 정보 스펜터 3 4146 2024.04.22
글쓰기 41677개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X