본문

[도서] [드래곤볼 풀컬러] 프리저편 프리뷰!! [79]




(640324)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 14168 | 댓글수 79
글쓰기
|

댓글 | 79
1
 댓글


(IP보기클릭).***.***

BEST
지금 개그콘서트 하시나요?
14.07.30 20:02

(IP보기클릭).***.***

BEST
옴마야 이게 웬일이냐
14.07.30 20:03

(IP보기클릭).***.***

BEST
날 물로보지마?!
14.07.30 20:08

(IP보기클릭).***.***

BEST
다시봐도 진짜 예전 번역들은 극혐이네요 ㅋㅋ
14.07.30 20:01

(IP보기클릭).***.***

BEST
하지만 예판은 하지 않을거임. 이번에도 오탈자에 벌레 프린팅 되있을지 어떻게 알고 예판을 사나여.
14.07.30 20:10

(IP보기클릭).***.***

BEST
다시봐도 진짜 예전 번역들은 극혐이네요 ㅋㅋ
14.07.30 20:01

(IP보기클릭).***.***

BEST
지금 개그콘서트 하시나요?
14.07.30 20:02

(IP보기클릭).***.***

BEST
옴마야 이게 웬일이냐
14.07.30 20:03

(IP보기클릭).***.***

기뉴를 생각해보면 초월번역인거 같애 ㅋㅋㅋ | 15.03.11 00:14 | | |

(IP보기클릭).***.***

...그래24 예약 접은줄 알았더니 또 열었네?
14.07.30 20:04

(IP보기클릭).***.***

초도물량의 일시품절은 사이어인편때도 있었던 일입니다. 하루후면 다시 예약이 재개되지요.. | 14.07.30 20:42 | | |

(IP보기클릭).***.***

전설의 개콘대사
14.07.30 20:04

(IP보기클릭).***.***

진짜 옴마야! 이게 웬일이냐! 봤을 때 엄청 웃겼는데 ㅋㅋㅋ
14.07.30 20:08

(IP보기클릭).***.***

BEST
날 물로보지마?!
14.07.30 20:08

(IP보기클릭).***.***

도도리아 외에도 베지터, 셀도 썼던 대사 ㅋㅋㅋ | 14.07.30 20:13 | | |

(IP보기클릭).***.***

번역가가 정수기 회사 직원인줄 알았었지. | 14.07.31 08:00 | | |

(IP보기클릭).***.***

옴마야 이게 왠일이냐는 그 당시 초월번역.
14.07.30 20:08

(IP보기클릭).***.***

지금도 초월인듯 | 15.03.11 00:14 | | |

(IP보기클릭).***.***

도착만 기다리고있습니다 하앍하앍~ 전 프리져편에서 제일 기억나는게 기뉴랑 손오공의 대결이 참 골때려서 제일 기억에 남았었죠 ㅋ
14.07.30 20:10

(IP보기클릭).***.***

BEST
하지만 예판은 하지 않을거임. 이번에도 오탈자에 벌레 프린팅 되있을지 어떻게 알고 예판을 사나여.
14.07.30 20:10

(IP보기클릭).***.***

개인적으로는 힘도 못써보고 보다는 쪽도 못써봤다는 말이 더 악당 같네요.
14.07.30 20:13

(IP보기클릭).***.***

구 번역은 메가톤맨스럽네ㅋㅋ
14.07.30 20:14

(IP보기클릭).***.***

죄송합니다만 드래곤볼의 팬이 되고픈 한 유저로서 책을 사고싶은데요... 뭐를 뭐부터 사야 되는 건가요;? 컬러판은 순서대로 나오는게 아닌거 같고... 완전판? 이건 번역니 별로라며 사지 말라는 분이 많고...
14.07.30 20:15

(IP보기클릭).***.***

드래곤볼을 아예 보지 않았다면 좀 더 기다려 보세요 유년기편도 잘 팔리면 나올겁니다 | 14.07.30 20:23 | | |

(IP보기클릭).***.***

무삭제판이 번역이 별로인거지 완전판은 괜찮습니다. | 14.07.30 21:37 | | |

(IP보기클릭).***.***

무삭제판이랑 완전판이랑 번역수준 거기서 거기에요... 소장중입니다. | 14.07.30 22:29 | | |

(IP보기클릭).***.***

그래도 완전판이 휠씬 낫죠. 무삭제는...--; | 14.07.30 22:41 | | |

(IP보기클릭).***.***

무수정판 보다야 낫습니다. 무수정판 보다야... 그래봐야 거기서 거기; | 14.07.30 23:21 | | |

(IP보기클릭).***.***

일단 완전판을 먼저 컬렉팅하시고 추후에 풀컬러판을 고려해보시는게 어떨지. 다나올지 아닐지 아직 모르는 일이니까요. | 14.07.31 10:38 | | |

(IP보기클릭).***.***

한글판 드래곤볼 볼려면 그림 조금 삭제되는거 감안하더라도 90년대 구판이 제일 낫지요... | 14.07.31 11:43 | | |

(IP보기클릭).***.***

개그콘서트,물로 보지마,옴마야,김밥 옆구리 ㅋㅋㅋㅋ 지금 보니까 표현이 참 깨알같네요 ㅎ
14.07.30 20:15

(IP보기클릭).***.***

개박살은 개발살로 번역해야 하는 거 아닌가요?
14.07.30 20:18

(IP보기클릭).***.***

제기랄보다는 옴마야가 나은거 같은데ㅋㅋ
14.07.30 20:18

(IP보기클릭).***.***

진짜 예전껀 메가톤맨 수준이네
14.07.30 20:23

(IP보기클릭).***.***

진짜 15년 전쯤에 봤을때 처음 본 개그 콘서트 드립이 아직까지도 유효할줄은 몰랐다..
14.07.30 20:23

(IP보기클릭).***.***

꽤 준수하게 나오긴 했는데 오타는 하나라도 없어야지요
14.07.30 20:31

(IP보기클릭).***.***

민감하신 분들은 추후의 2쇄본을 구입하시면 될것 같습니다. 어찌보면 유감스러운 일이지만 국내 번역출판물에 오타가 없는경우를 찾는게 더 힘들다보니...^^;; | 14.07.30 20:41 | | |

(IP보기클릭).***.***

진짜 예전 무수정판 번역은 다시봐도 날림으로 한거 같다 비속어투성 ㅋㅋㅋ 분위기랑 전혀 맞지가 않는 대사가 즐비함. 대사땜시 한순간에 개그물로 보인다. 두고두고 잊을수 없는 깁밥 옆구리랑 개그콘서트 , 물
14.07.30 20:46

(IP보기클릭).***.***

사이어인편도.. 오타있다고 글보기전까지 오타있는지도 몰랐음.. 사실 보는데 지장은 없다고 생각함..(개인적인 생각임) 이번주 토요일부터 휴가인데... 휴가보다 드래곤볼 배송이 더 기다려짐...ㅎㅎ
14.07.30 20:54

(IP보기클릭).***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
오경화수월 아니었음? | 14.07.31 01:30 | | |

(IP보기클릭).***.***

옛날 번역이 막장이긴 했지만 웃김 ㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 20:57

(IP보기클릭).***.***

갑시다 따봉씨!
14.07.30 20:57

(IP보기클릭).***.***

김밥 옆구리 터지는 소리.. 실제로 저 별에 김밥이 있긴하련지..
14.07.30 21:00

(IP보기클릭).***.***

지금보니 옛날 번역은 기가 막힌 수준이군요.... ㅋㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 21:03

(IP보기클릭).***.***

옴마야~! 어울린닼ㅋㅋ 가자고요, 따봉
14.07.30 21:06

(IP보기클릭).***.***

옛번역보고 빵터지네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 21:12

(IP보기클릭).***.***

이번에 컬러판으로 드래곤볼 다 모아야겠네요 정말 퀼리티좋아요
14.07.30 21:23

(IP보기클릭).***.***

나만 예전 번역이 좋다고 생각하나? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ "개그콘서트 하시나요?" 이거는 좀 아닌거 같긴한데 "아직도 개길 생각을 하시다니" 이거는 괜찮은거 같은데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 21:29

(IP보기클릭).***.***

예전 번역 하신 분이 어쌔신크리드 한글판 번역한 분은 아니겠죠? 번역 해놓은 수준이 용호상박이네~
14.07.30 21:38

(IP보기클릭).***.***

전 오히려 번역이 너무 딱딱해진건 아닌가 하는 생각이... 대사에서 재미가 없다는 생각이 많이 들더군요
14.07.30 21:43

(IP보기클릭).***.***

드래곤볼 오리지날은 일본에서도 발매한적이 없는건가요? 소년만화라고 할 수 있는 모험적인 요소는 오리지날이 더 많아서 가끔식 보기 참 좋은데 앞으로도 나올 계획이 없는건지 궁금하네요.
14.07.30 21:44

(IP보기클릭).***.***

마인 부우편이 나온 참이라 오리지날이 나올지 안나올지는 아직 모르죠. 발매할 수도 있습니다. | 14.07.30 22:02 | | |

(IP보기클릭).***.***

풀컬러 작업해서 웹에서 연재한 적이 있기 때문에 안나오는 것도 이상해 보임. | 14.07.30 22:03 | | |

(IP보기클릭).***.***

뭔 번역을ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ개콘은 아니다 진짴ㅋㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 21:46

(IP보기클릭).***.***

옴마야! 이게 웬일 이냐! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 21:47

(IP보기클릭).***.***

왠지 옛번역이 더 웃긴거같아ㅋ
14.07.30 21:48

(IP보기클릭).***.***

다들 옛번역이 웃기고 그지같다고 까는거에요 ㅋㅋㅋ | 14.07.30 22:31 | | |

(IP보기클릭).***.***

예전 번역 모아놓으니 완전 메가톤맨일세ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오타가 좀 있긴 해도 훨씬 나아졌네요ㅋ
14.07.30 22:00

(IP보기클릭).***.***

그래도 판형은 큰 것보다 일본판형이 좋은 것 같더군요.
14.07.30 22:02

(IP보기클릭).***.***

개그콘서트에서 뿜음ㅋ
14.07.30 22:20

(IP보기클릭).***.***

예전 번역은 마치 애니 더빙하면서 개그맨 나와서 유행어 끼워넣던거 보는거 같네요
14.07.30 22:32

(IP보기클릭).***.***

드래곤볼서도 젤 재밌는 프리더 편이네여
14.07.30 22:35

(IP보기클릭).***.***

옛번역은 무슨 럭키짱 같네 ㅋㅋㅋㅋ
14.07.30 22:37

(IP보기클릭).***.***

예전번역은 개판5분에 상황과 분위기에 맞지 않아서 심각한 상황에서 웃음이 터지기도 합니다 개판번역도 봤으니, 이번기회에 그나마 일판과 비슷한 번역으로 볼 수 있다는게 좋네요
14.07.30 23:48

(IP보기클릭).***.***

진짜 저 무수정판을 보고 번역하는 인간에게 살의를 가졌었지...
14.07.30 23:49

(IP보기클릭).***.***

진짜 구판 번역은 '죠죠의 기묘한 모험' 해적판 '메가톤맨' 급이네요 진짜.......................................
14.07.30 23:49

(IP보기클릭).***.***

사이어인편 이 나온지 한달가까이 됬으니... 셀편과 마인부우편도 1~2달 씩 텀을 둬서 정발하실려나?
14.07.31 00:19

(IP보기클릭).***.***

저번에 말씀하셨던 메존일각완전판은 나올수 있을까요??
14.07.31 00:48

(IP보기클릭).***.***

그리고 제2의 리콜사태
14.07.31 00:52

(IP보기클릭).***.***

새삼 느끼지만 정말 구판 번역은 만화의 클래스를 떨어트릴 정도로 개판이었네요. 테일러님 덕분에 제대로 된 드래곤볼을 다시 볼 수 있게 되네요.
14.07.31 01:11

(IP보기클릭).***.***

다른 대사는 다 이상했어도 기뉴특전대는 병맛대사 꽤나 어울렸는데 ㅋㅋ
14.07.31 01:14

(IP보기클릭).***.***

개콘드립 ㅋㅋㅋㅋ
14.07.31 02:07

(IP보기클릭).***.***

예전 번역이 참 맛깔나고 초월번역 이었군요. 지금이 원작에 훨씬 가깝고 깔끔하지만 뭔가 대사가 다 딱딱하게 느껴진다고 해야하나..
14.07.31 02:10

(IP보기클릭).***.***

진짜 번역자 어떤 새끼인지 명치를 존나게 때려주고싶네.
14.07.31 06:02

(IP보기클릭).***.***

번역자 없고 편집부 번역 이었나 뭐 그런식이었던 것 같은데... | 14.07.31 09:37 | | |

(IP보기클릭).***.***

완전판 번역 보고 빵터져서 웃음 참느라 혼났네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 잘 된 아이큐 점프 번역 놔두고 저딴 번역으로 바꾸다니 무슨 생각이었는지...
14.07.31 06:56

(IP보기클릭).***.***

따봉!
14.07.31 08:19

(IP보기클릭).***.***

개그콘서트 ㅋㅋㅋ 물로보지마 김밥옆구리 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
14.07.31 09:49

(IP보기클릭).***.***

구판 42권으로만 봤었는데 완전판 번역 말로만 들었었는데 이정도일 줄이야 근데 전 따봉이 입에 착착 감기네요
14.07.31 11:08

(IP보기클릭).***.***

추억돋네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
14.08.01 11:25

(IP보기클릭).***.***

왜그러죠? 따봉씨?>>순간.. 월드컵개그가 떠올랐네요...0골 0도움 1따봉 갱신~!! 쪽도 못쓰다랑.. 개기다... 마빡.. 개그콘서트.. 정말... 대단하네요...ㅋ
14.08.02 14:02

(IP보기클릭).***.***

개그 캐릭터를 겸하고 있는 기뉴의 성격을 보면 옴마야 쪽 번역이 더 괜찮은거 같은데
14.08.19 17:00

(IP보기클릭).***.***

문제의 번역은 개정판이네요. 구판->개정판->완전판 이렇게 나왔는데 완전판 전권 소장 중인 사람으로서 완전판 번역은 그래도 깔끔한 편입니다. 베지터가 날 물로 보지말라고 안하고 얕보지 말라고 하네요.
14.08.21 18:59

(IP보기클릭).***.***

물론 구번역판이 다소 문법이나 캐릭터성격에 다소어긋나는 부분(프리더의 김밥옆구리..)도 있지만 오히려 보다 보면 초월번역처럼 느껴지네요. 기뉴의 저 대사는 정말..ㅋㅋㅋㅋㅋ
15.03.11 00:15


1
 댓글





읽을거리
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (19)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (4)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (35)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (17)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (47)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (34)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (156)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)
[MULTI] 모험의 과정이 각별한 경험으로 맺어질 때, 드래곤즈 도그마 2 (52)



ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2107065 공지 단순 메갈, 워마드 관련 글 [사회/정치/경제] 정보 게시판 게재. _smile 56 344976 2016.08.17
2104601 공지 출처만 다른 중복 글 금지 _smile 40 346367 2016.07.24
2339279 만화책 루리웹-019534197 5 1532 2024.04.25
2339278 만화책 루리웹-019534197 1 1151 2024.04.25
2339277 라노벨 루리웹-019534197 3 1012 2024.04.25
2339274 만화책 시다 미라이 2 609 2024.04.25
2339273 만화책 시다 미라이 2 593 2024.04.25
2339270 만화책 루리웹-019534197 1 483 2024.04.25
2339269 만화책 루리웹-019534197 1 307 2024.04.25
2339268 만화책 루리웹-019534197 1 425 2024.04.25
2339266 만화책 루리웹-019534197 4 461 2024.04.25
2339265 만화책 루리웹-019534197 2 477 2024.04.25
2339264 만화책 루리웹-019534197 3 334 2024.04.25
2339263 만화책 시다 미라이 3 459 2024.04.25
2339244 만화책 루리웹-019534197 819 2024.04.25
2339242 만화책 루리웹-019534197 484 2024.04.25
2339241 만화책 루리웹-019534197 2 562 2024.04.25
2339240 만화책 루리웹-019534197 8 1389 2024.04.25
2339239 만화책 루리웹-019534197 4 641 2024.04.25
2339238 만화책 루리웹-019534197 549 2024.04.25
2339237 만화책 루리웹-019534197 246 2024.04.25
2339236 만화책 루리웹-019534197 1 600 2024.04.25
2339235 도서 시다 미라이 4 614 2024.04.25
2339234 도서 시다 미라이 1 511 2024.04.25
2339213 만화책 루리웹-019534197 11 3878 2024.04.25
2339207 라노벨 루리웹-019534197 3 1370 2024.04.25
2339205 만화책 빈센트Vincent 2 322 2024.04.25
2339203 라노벨 이토 시즈카 2 1269 2024.04.25
2339202 만화책 AK턴에인 1 645 2024.04.25
2339200 만화책 루리웹-019534197 13 3943 2024.04.25
글쓰기 101111개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
게시판 관리자
X