April 21st – [STABLE] Update Notes
April 21, 2015 in Dev Blog, Featured, Media, News
Afternoon everyone!
We’re happy to say we are releasing a new Stable Update today!
새로운 스테이블 업데이트를 배포하게 되어 기쁩니다!
Nearly every change has already been covered in a previous blog post from Metadept,
거의 대부분의 변화사항들을 이전의(4.2일) Metadept가 작성한 포스팅에서 대부분 언급되었습니다,
with the stable update also including even more bug fixes, plus huge server stability updates!
이번 스테이블 업데이트는 더 많은 버그 수정과, 함께 많은 서버 안정성 업데이트들을 포함하고 있습니다!
Before I get to the actual atch notes, please read this big red warning text:
본격적인 패치 노트에 들어가기에 앞서, 이 커다란 붉은색의 경고 문을 읽어 주세요:
As of this patch,
이 패치에서는,
the ‘Home’ planet feature has been replaced by planet bookmarks and direct teleporters.
'홈(고향)' 행성의 특징이 행성 북마크와 다이렉트 텔레포터로 대체되었습니다.
EXISTING CHARACTERS WILL LOSE THEIR HOME PLANETS!!!
현재 사용중인 캐릭터들은 고향(홈) 행성을 잃게 될 것입니다!!!
Make sure to write down your home planet’s coordinates or leave your ship in orbit so that you don’t lose track of its location.
홈 행성의 좌표(X,Y)를 따로 적어두거나 우주선을 홈 행성의 궤도로 옮겨두세요.
Now, on to the good stuff!
이제, 좋은 것들을 말해볼까요!
새로운 기능 : 행성 북마크(즐겨찾기ㅎ)
-Players can now save planet locations in the cockpit navigation interface
플레이어들은 이제 행성의 위치들을 조종석의 네비게이션 인터페이스를 통해서 저장할 수 있습니다.
-Select a planet, then select ‘Add Bookmark’ to bookmark it
행성을 선택한 후, '북마크 추가' 를 눌러서 등록해 주세요.
-Select a bookmarked planet from the list to set it as your navigation target
북마크한 행성은 네비게이션 타겟 목록에서 선택할 수 있습니다.
새로운 기능 : 텔레포터
- Players can now place and register teleporters on planets
플레이어는 이제 행성들에 텔레포터들을 등록할 수 있습니다.
- Interact with a teleporter to add it to your list of registered destinations, which you can return to from any other teleporter
텔레포터를 통해서 목적지를 등록할 수 있고, 다른 텔레포터로 부터 귀환할 수도 있습니다.
- Can also be used to teleport directly to party members
또한 파티멤버에게 가기 위해서 사용할 수도 있습니다.
- Find Teleporter Cores in the world
월드 내에서 텔레포터 코어들을 찾으세요.
- New Outpost store, the 2-Stop Teleshop,
새로운 아웃포스트 스토어, 2-스톱 텔레샵은,
lets you use a Teleporter Core to create various types of teleporters to suit your style
텔레포터 코어를 사용해서 입맛에 맞는 다양한 타입(형태)의 텔레포터를 만들 수 있습니다
- Breaking a teleporter destroys it, but refunds the Teleporter Core
텔레포터를 파괴하면, 텔레포터 코어를 얻을 수 있습니다.
- Outpost store includes a teleporter you can register for easy access to the outpost
아옷포스트 스토어에 쉽게 접근할 수 있도록 등록가능한 텔레포터가 있습니다.
변화들: 텔레포트 + 월드로 귀환하기
- After logging out, players will be returned to the place in the world where they left (rather than back on the ship)
로그 아웃후에, 플레이어들은 그들이 떠났던 장소에 다시 돌아올 것입니다 (우주선으로 오는것 보다는)
- Mission dungeons will persist for 10 minutes after all players have left, allowing continuation of a mission after dying
미션 던전들은 모든 플레이어가 떠난 후 10분간 유지되며, 캐릭터가 사망후 돌아와서 미션을 계속할 수 있습니다.
- Mission dungeons now have teleporters at the entrance and exit, should help clarify how and when to leave
미션 던전들은 이제 시작과 도착지점에 텔레포터가 추가되었고, 그로인해 언제 떠나야 할지 아는데 도움이 될 것입니다.
- Players can no longer be attacked while teleporting
플레이어들은 더 이상 텔레포트 도중에 공격을 받지 않습니다.
- Players can no longer initiate another teleport while teleporting
플레이어들은 더 이상 텔레포트 도중에 텔레포트 기능을 시작할 수 없습니다.
- Teleport cinematic while destination world is loading
텔레포트와 월드 로딩시, 시네마틱 영상이 추가되었습니다.
새로운 기능들 : 우주선의 애완동물(펫)
- All player ships should now be inhabited by a non-combat pet corresponding to the character’s race,
모든 플레이어의 우주선들은 캐릭터의 종족에 맞추어 전투형이-아닌 애완동물의 집이 되며,
in one of a wide variety of color options
다양한 색들 중 하나의 색깔을 가집니다.
- Pets will investigate held items and various ship objects
펫들은 아이템을 들고 있거나 다양한 우주선 내의 오브젝트들을 조사합니다
- Pets can be fed and will develop preferences for certain foods
음식을 먹일 수 있고 몇몇 식품을 특히 좋아합니다.
- Terramart now sells several pet-related items
테라마트는 이제 애완동물과-관련된 몇몇 아이템을 판매합니다.
: Food Bowl to keep your pet fed while you’re busy adventuring
음식 그릇은 여러분이 모험하느라 바쁜 동안 애완동물에게 밥을 줍니다.
: Pet Ball for your pets to play with
여러분의 애완동물과 놀기위한 펫 볼
: Pet House for your pets to sleep in adorably
펫 하우스에서 귀엽게 잠을 잡니다.
새로운 장소 : 아크(노아의 방주)
- Ancient Gates now have another destination, a huge and ancient ruin
에인션트 게이트들은 이제 새로운 목적지가 추가 됩니다, 크고 오래된 페허.
- Gives a few clues about Starbound’s overarching plot … so mysterious!
스타바운드의 매우 중요한 구성과 관련된 단서를 줍니다 …
변화들: 길찾기
- NPCs and ground monsters now jump accurately and reliably find paths across complex terrain
NPC들과 지상의 몬스터들은 이제 정확하게 뛰고 복잡한 지형의 길을 확실하게 찾아갑니다.
- NPCs and ground monsters are much better at avoiding and escaping liquids
NPC와 지상의 몬스터들은 액체를 더 잘 피하게 됩니다.
- NPCs and ground monsters should become stuck MUCH less often
NPC와 지상의 몬스터가 때리는 것이 이전에 비해서 좀 덜 빗맞추게 됩니다.
새로운 바이옴: 슬라임 동굴
- Can be found underground on Radioactive worlds
방사능을 내뿜는 월드의 지하에서 찾을 수 있습니다.
- Includes various unique items and a new furniture set
다양한 유니크 아이템과 한 셋트의 새로운 가구가 있습니다.
기타사항
- Reworked Apex, Avian, Floran, Glitch and Hylotl name generators to be much less (but still a little bit) silly.
에이펙스와, 아비안, 플로란, 글리치, 하이로틀의 이름 생성방식이 덜 멍청하게 바뀝니다.(여전히 부족하지만)
- Changes to melee weapon responsiveness, damage sounds and visual feedback.
근거리 무기의 반응, 데미지, 사운드, 시각적인 효과가 변화됩니다.
Lots more of this coming in a future update!
앞으로의 업데이트에서 더 많은 것이 추가될 것입니다!
- Ranged weapons now have varying accuracy depending on the weapon type, quality and rate of fire
원거리 무기들은 타입, 퀄리티, 발사속도에 따라 명중률이 달라지게 됩니다.
- Player energy now refills much more rapidly and has a shorter delay before regenerating
플레이어의 에너지는 이제 더욱 빠르게 회복되며 회복 딜레이가 감소되었습니다.
- Various improvements to server architecture which should greatly improve server performance and stability
서버 아키텍쳐가 다양하게 개선되었으며 안정성과 퍼포먼스가 매우 향상되었을 것입니다.
- Various improvements to internal handling of Lua API calls which should greatly reduce CPU usage,
내부 최적화에 의해 Lua API 콜에 의한 CPU사용양이 매우 감소하였으며,
particularly in areas with many monsters or NPCs
특히 NPC와 몬스터가 많은 지역의 개선이 있었습니다.
- Many small improvements and fixes to objects throughout the game,
게임 전체에 걸쳐 오브젝트들에 대한 수정과 개선이 있고,
including updating 3d printing costs in preparation for future additions to the game’s economy
추후 게임의 경제부분 추가 준비를 고려해서 3D 프린트의 가격이 업데이트 되었습니다.
- Scroll bars can now be clicked and dragged properly
스크롤바를 이제 클릭해서 적절히 드래그할 수 있습니다.
- Fixed several bugs with codexes.
코덱스들과 관련된 버그 수정,
Codexes are now retained across universes.
코덱스들은 이제 유니버스에서 보유하게 됩니다.
Existing players will, unfortunately, have their codexes reset.
현재 플레이어들은, 아쉽지만, 그들의 코덱스들은 초기화되었습니다.
- Moons are now generated with solid cores to help avoid falling out the bottom
달(위성)은 이제 밑바닥까지 떨어지는 것을 막기위해 단단한 중심핵을 가지게 됩니다.
- Several improvements to grass placement, also add underground ceiling grasses to several biomes
잔디 생성과 관련된 많은 개선이 있고, 몇몇 바이옴의 지하 천장에는 풀이 추가됩니다.
- Fix bug where music volume changed in combat
전투 중 음량이 바뀌었을떄 발생하는 버그 수정.
- Several small improvements to AI interface
(우주선의) 인공지능 인터페이스 다소 개선
- Removed the annoying levitation status from random status pods
스테이터스 팟(버프 캡슐)의 짜증나는 공중부양 효과 제거.
- Added extra functionality to the “test” Json Patch operation
(supports “inverse” tests and existence test through omitting “value”).
Json의 패치의 작동(상태?)를 "테스트"하기 위한 부가적인 기능 추가,
("역방향" 테스트와 "값"을 생략함으로서 유효성(existence)을 테스트하는 기능을 지원합니다.)
- Added optimizations and cyrillic character fixes for Hobo font. Thanks to user dsp2003 for this fix!
호보 폰트의 키릴 문자 수정과 최적화. 유저 dsp2003에게 감사드립니다!
Existing characters and universes are safe (aside from the codexes and home planet, as listed above).
현재 있는 캐릭터들과 유니버스는 안전합니다 (코덱스와, 고향(홈) 행성은 위에 언급된 것과 같습니다.)
However, a few of these changes may require a new universe or new planets to take effect.
하지만, 이러한 변화들 중 일부는 그 효과를 나타내기 위해서 새로운 유니버스나 행성이 필요할 수도 있습니다.
Hope you all enjoy the changes, and for those of you playing on the Unstable branch,
이 변화를 즐겨 주기를 바라며, 언스테이블 브랜치를 플레이하는 분들에게,
let us know if you find any bugs or have other feedback!
버그를 발견하거나 피드백할 것이 있으면 알려주세요!
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***